发布会现场
顺德城市网快讯 (记者万家长、杨媚) 顺德城市网记者从正在举行的顺德均安名菜联盟标准、第三批顺德菜英文名标准翻译发布会了解到,四份均安名菜联盟标准“两猪两鱼”正式对外发布,30道顺德菜的英文名翻译成果也同时对外发布。
均安名菜标识评比结果正式对外发布
这四份均安名菜联盟标准分别为《顺德名菜 均安烧猪》、《顺德名菜 均安蒸猪》、《顺德名菜 均安鱼饼》、《顺德名菜 均安拆鱼羹》。四份联盟标准结合食品卫生要求规范,对菜品的原材料、及其配料、生产加工工艺过程、感官要求等加以规范,通过制定相关标准保证顺德均安名菜的达到卫生要求和质量的要求,为顺德美食的标准化工作作出了典范。
同时,历时两个多月的第三批顺德菜英文名翻译成果也对外发布,记者注意到,此次翻译经过现场品鉴、公众点评以及专家研讨等环节,共30道顺德代表菜式从此有了“洋名”,其中汤类3个、菜式类20个、冷拼类3个、点心类4个。
第三批顺德菜英文名标准翻译名单1
第三批顺德菜英文名标准翻译名单2
顺德城市网(www.shundecity.com)相关内容(包括但不限于文字、图片、音频、视频资料及页面设计、编排、软件等)的版权和/或其他相关知识产权,均受中国法律和/或相关国际公约中有关著作权、商标权、专利权和/或其他知识产权法律的保护,属顺德城市网和/或相关权利人专属拥有。
除非中国法律另有规定,未经顺德城市网书面许可,对顺德城市网拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制或在非顺德城市网所属服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包括但不限于出版、发行、播放、转载、复制、重制、改动、散布、表演、展示)。
违反上述声明者,顺德城市网将依法追究其相关法律责任。
顺德城市网法律顾问:广东力创律师事务所 沈密律师